|
|
Koiné Greek has several different words for "love" (which is the basis for the conversation between Jesus and Peter in John 21:15-17). That's quite appropriate. In English, when I say, "I love my wife," it doesn't mean the same as when I say, "I love my job." Think about it: I love my wife. I'd tell you that in a heartbeat. I would also tell you that I love oranges. I do. I really love oranges. So how do I treat an orange that I really, really love? I tear it open ... I consume as much of it as I want ... and I throw the rest into a garbage can. That's love. Well, it's a certain kind of love. That's the way some people treat people that they love. When the Bible says, "God is love" (I John 4:8), it uses the word agaph. Want to read a good definition of agaph? Try I Corinthians 13. |